Nu is het idd wel handig om deze woordjes zowiezo te leren dus ben ik met behulp van Google translate deze beginnen vertalen. Aangezien Google wel eens de neiging heeft om een woord anders te vertalen als ik de volledige lijst erin plakte dan als ik woord per woord deed en ik af en toe de keuze had tussen verschillende woorden, heb ik niet zo'n 100% vertrouwen in mijn lijstje. xD
Voor ik hier dus woorden volledig verkeerd leer zou ik willen vragen aan iemand die Noors kan om mijn lijstje even na te kijken en eventuele fouten er uit te halen. Lijstje heb ik op scribd geplaatst: http://www.scribd.com/doc/63271478/Noorse-woorden-top100
tnx op voorhand
Geschreven door Marianne op zondag 28 augustus 2011 om 20:21
Hieronder een lijst van de woorden die volgens mij niet (helemaal) goed zijn vertaald. Ik weet niet hoe serieus je Noors wil leren, maar als je het goed wilt doen, zou ik een cursus volgen of een studieboek kopen en een woordenboek kopen of lenen van de bibliotheek.
1. Een: en/ett
3. Weer: Været . Weer in de zin van ‘nog een keer’=igjen
16. (Ik) vind: (Jeg) synes
21. (Ik) ga: (Jeg) går
22. Goed: God(t)
23. Tot ziens: Farvel. Kan wel, maar heb het nog niemand in Noorwegen horen zeggen, je kunt eter ha det bra gebruiken.
27. Hallo: Hallo. Gebruikelijk = hei
35. Laatst: Sist
36. (Ik) vind leukJeg) liker
37. Weinig: lite/få
39. (Ik) maak: (Jeg) lager
40. Veel: mange (telbaar) of mye (niet te tellen)
41. Men: Man
45. Mijn: Mi(n)
46. Nieuw: Ny(tt)
47. Nee: nei
48. Niet: Ikke
49. Nu: Nå
53. Enkel: Enkel kan, maar ik denk dat ze hier ‘bare ‘ bedoelen
59. Over: over of om
61. Plaats: sted (Plasser is de vertaling van het ww plaatsen)
62. Alstublieft: vær så god/vær så snill
64. (Ik) zie: (Jeg) ser
65. Zij: De(mv) hun (ev)
69. (Nog) steeds: fortsatt
72. Bedankt: Tusen takk
80. Ding: Ting. Het ding = tinget (en dus niet tingen).
84. Te: for
87. Ons: oss
88. (Ik) gebruikJeg) bruker
94. Welke: Hvilke(n)
100. Jouw: Di(n)
succes!
Marianne
Geschreven door Youri op zondag 28 augustus 2011 om 22:36
Wow, dat zijn een hoop verschillen, tot zover dus google talk. Heel erg bedankt Marianne om deze te verbeteren.
Wat het serieus leren betreft, het is niet zo dat we volgende maand verhuizen naar Noorwegen, wel gaan we er vaak op vakantie en ondanks dat de meerderheid van de Noren perfect Engels spreken is het toch wel leuk/handig om Noors te spreken. Mischien dat we binnen enkele jaren verhuizen naar Noorwegen of er een vakantiehuis kopen maar dat is nu nog niet aan de orde. Voorlopig is het leren van Noors dus voornamelijk gewoon een nuttige hobby.
Heb de utalk programma's gedownload voor pc en voor android, welke wel leuk zijn maar een fatsoenlijk gesprek zal je er niet meteen mee leren voeren (wel heel goed om op een speelse manier wat woordenschat aan te leren). Daarnaast heb ik ook nog byki op de pc staan en moet zeggen begin wel aardig wat woorden te kennen in het Noors, enkel ze in een zin gieten zit er nog niet echt in. Voorts heb ik op de pc's Ubuntu ingesteld op Noors, zo leer ik gelijk ook de computertermen al doende. Voor de rest probeer ik wat Noorse tv te kijken (al is dat nu nog bijna niet te begrijpen helaas)
Heb dit weekend wel besloten om de cursus bij taalcursus te bestellen.
Geschreven door Marianne op maandag 29 augustus 2011 om 18:38
Graag gedaan en succes ermee! Je kunt trouwens ook oefeningen maken op pavei.cappelen.no, steinpastein.cappelendamm.no en herpaberget.cappelendamm.no
Heeft u een opmerking over of
een tip voor deze pagina? Mail de webmaster.